読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

/home/by-natures/lang*

ソフトウェア開発者が、語学学習に関することを綴っています。

実践ビジネス英語 2016年6月 The Writers’ Workshop

6月はエッセーです。やや長めでしたが平易な文章で取り組みやすかったです。

兼高さんの、「世界の旅」というテレビ番組を中心とした人生の振り返りのエッセーです。元の日本語自体も淡々としていますが、どこか哀愁漂う素敵な文章です。過去の出来事が今の兼高さんを成しているようなニュアンスが出ればよいなと思い、現在完了を意識して使いました。

列挙が多いので、and ばかりになってしまいました。こればかりは元の文章がそうなので、仕方ないでしょうか…。


Traveling around the world makes me feel as if I were watching an endless movie.

Countries and humans are changing all the time along the waves of the times. The speed of the changes is not the same, but they never stop. That's why traveling never bores us and I'd like to keep watching the endless movie.

 

I was born in Kobe in 1928 (Showa 3).

There were the war and the defeat, and I experienced the tectonic shift of the values around the world. Then I studied in the U.S., came back to Japan because of illness, began working as a journalist, etc...

My life over 80 years has a variety of changes and I have encountered a lot of events, but when I review it, I still feel the heaviness of the TV program "KAORU KANETAKA in Hopping Around The World" (abbr. "Hopping Around The World" below). This TV program had continued for indeed 31 years from 1959 to 1990.

I played many roles in the program. For example, an interviewer on the spots, a coordinator, a producer and a director at the same time and a narrator. So I spent a half of each year abroad and 99% of my life then in this program. Through "Hopping Around The World", I've learned how to live and work, and the way to interview and understand the world. It was definitely a school of human life for me.

I was 31 years old when the program started, and it ended when I was 62.